Dia Internacional dos Tradutores é comemorado com feira de livros no Goethe-Institut

Camila Tuchlinski - O Estado de S.Paulo

Com entrada franca, visitantes poderão participar de oficinas de tradução literária, além de provar comidas típicas alemãs

Com entrada franca, feira literária alemã, no Goethe-Institut São Paulo, traz 24 editoras e oficinas de tradução para visitantes.

Com entrada franca, feira literária alemã, no Goethe-Institut São Paulo, traz 24 editoras e oficinas de tradução para visitantes. Foto: Divulgação/Goethe-Institut SP

Um sábado repleto de conversas sobre literatura, tradução de livros e comidas típicas alemãs. Assim será a 2ª edição da ‘Burburinho Literário’, que ocorre no Goethe-Institut São Paulo neste sábado, 28, das 10h às 20h, com entrada franca. 

A feira de livros reunirá 24 editoras e tem como público-alvo interessados em literatura, tradutores e escritores que pretendem articular trabalhos. O Dia Internacional do Tradutor é comemorado em 30 de setembro.

Além da exposição das obras, o evento terá atividades como oficina de tradução literária, barcamp reunindo tradutores, oficina de marcador de livros e bate-papos sobre o mercado de tradução literária. 

Também está previsto um sarau em homenagem à escritora, poeta, educadora e ativista alemã May Ayim e a presença do coletivo Urban Scketchers. 

Durante o dia inteiro, o público poderá se deliciar com comidas típicas alemãs como currywurst, bretzel, acompanhados de cerveja alemãs. 

A entrada é gratuita e não é necessária inscrição.

Além da exposição das obras, o evento terá atividades como oficina de tradução literária, barcamp reunindo tradutores, oficina de marcador de livros e bate-papos sobre o mercado de tradução literária. 

Além da exposição das obras, o evento terá atividades como oficina de tradução literária, barcamp reunindo tradutores, oficina de marcador de livros e bate-papos sobre o mercado de tradução literária.  Foto: Divulgação/ Goethe-Institut SP

Serviço:

‘Burburinho Literário’

Quando: Sábado, 28, das 10h às 20h.

Onde: Goethe-Institut São Paulo

Endereço: Rua Lisboa, 974 - Pinheiros

 

Programação:

10h às 12h: Barcamp - Localização e tradução de games com Val Ivonica

12h às 13h30: Sarau em homenagem a May Aym com Natasha Felix

13h às 15h: Workshop de confecção de marcador de livros, com Bruna Kim, do Atelier HF der Gravuras

14h às 16h: Oficina de tradução de poemas, com o blog Ponto Virgulina

16h às 17h: Mesa com tradutores e editores bolsistas no exterior

Tradutores: Petê Rissatti 

Editores: Silvia Naschenveng e João Varella.

17h às 18h: A importância da re-tradução, com Tércio Redondo e Mário Frungillo

18h às 19h: Passaporte Literatura, com Ricardo Domeneck

Curadoria: Tarso de Mello e Marcelo Lotufo

Participação:  Urban Sketchers